Asthapadi III - Lalita Lavanga - Ode to the Lord of the Universe 

 

SlOkamvasantE vAsantee kusuma sukumArai ravayavai
rbhramanteem kAntArE bahu vihita krushNAnusaraNam
amandam kandarpa jvara janita chintAkulatayA
valadbAdham rAdham sarasamida moochE sahacharee


How beauteous is Radha Rani

Delicate like Vasanti flower
In the season of Spring !
She pined in love
With monumental patience
Pining for her lord
The Lord of  Nature 
Handsome Lord Krishna !
She was assailed by Cupid
Prakriti's love for Purusha
She roamed in Vrindavan
In search of Her Lord
She was comforted by her confidante
By these words !


lalita lavanga latA pariSeelana kOmala malaya sameerE
madhukara nikara karambita kOkila koojita kunja kuTeerE
viharati haririha sarasa vasantE nrutyati
yuvati janEna samam sakhi virahi janasya durantE||viharati |
 
The cool breeze of Spring
Is blowing gently
Cuckoos are cooing
Cottages are humming
With the sound of bees
Lord Krishna is there
Strolling and dancing
With the Gopis
Let us go there
And see the Handsome One !

unmada manOradha padhika vadhoojana janita vilApE
alikula sankula kusuma samooha nirAkula vakuLa kalApE||viharati||
 
Young maids are suffering
In their hearts
Due to intense desire
And passion for the Lord
Charged the ambience is
With the fragrance
Of Vakula flowers
And humming bees !


mruga mada sourabha rabhasa vaSamvada navadaLa mAlatamAlE|
yuvajana hrudaya vidAraNa manasija nakha ruchi kinSukajAlE||viharati||
 
The perfume of musk
Is pervading around
Kinsuka and Tamala trees
Flowers, fragrant, fresh
Are intoxicating
Resemblance is startling
Between redness of Kinsuka flowers
And the nails of Manmadha !
Redness is caused
By Cupid's nails !
Because he pierced hearts
Of lovers !


madana maheepati kanaka danDa ruchi kEsara kusuma vikAsE
miLita Sileemukha pATala paTala kruta smaratooNa vilApE||viharati||
 
Like the umbrella golden
Of Cupid, Manmadha
Are fully blossomed flowers
The swarm of black bees
And bunches of flowers
Are like quiver and arrows
Of Cupid, Manmadha
It seemed that Cupid
Was at war with Gopis !

vigaLita lajjita jagadavalOkana taruNa karuNa krutahAsE||
virahinikrunta nakunta mukhAkruti kEtaka dantu ritasE||viharati ||
Damsels young
Are displaying love
Leaving shyness
The flowers white
Of the Karuna tree
Appear to be laughing
At them !
 
Like Cupid's weapons
Are white flowers
Of Ketaka !
Shearing hearts
Of maids in love !
 

mAdhavikA parimaLa lalitE nava mAlati jAti sugandhou
muni mAnasamapi mOhana kAriNi taruNAkAraNa bandhou||viharati||
 
The fragrace of flowers
Madhavika, Malati and Jasmine
Intoxicate the minds
Of even Rishies !
Youth love
Such Flora !

 
sphuradati muktalatA parirambhaNa mukuLita pulakita chutE|
brundAvana vipinE parisara parigata yamunAjala pootE||viharati||
 
Atimukta creepers are
Twinng around mango trees
Tickling mango buds
In the season of spring !
River Yamuna is flowing
By side of Vrindavan
Sanctifying forest
With waters perennial !

SrijayadEva bhaNita mida mudayati hari charaNa smruti sAram|
sarasa vasanta samaya vana varNana manugata madana vikAram ||
 
Poet Jaya Deva sings this song
Meditating on His Lotus Feet !
Main aim is to promote
Love Divine for the Lord !
The influence of Spring
Is described in this Song !
How it affects lovers
And those who suffer
Viraha, separation from Beloved
From their Divine Lover !


Translation By